Prevod od "da sam želeo" do Češki

Prevodi:

že jsem chtěl

Kako koristiti "da sam želeo" u rečenicama:

Nisam imao pravo da ga zaustavim, èak i da sam želeo.
Neměl jsem právo ho zastavit, i kdybych chtěl.
Da li stvarno misliš da sam želeo da te pregazim?
Ty si skutečně myslíš, že jsem ji chtěl přejet?
Kada se to desi želim da znaš da sam želeo da budem ovde.
Pak až se to stane věř, že jsem tady chtěl být.
Da sam želeo èestitku od Hallmarka ili stihove za Foreigner rock baladu, otišao bih u tržni centar, g.
Kdybych chtěl přáníčko nebo text z rockové balady, tak bych si to šel koupit pane Barnell!
Da sam želeo da kucam na vratima po ceo dan radio bih za UPS.
Pokud bych chtěl celý den klepat na všechny dveře, dal bych se k pošťákům UPS.
Lily, da sam želeo frižider pun namirnica ili sveže kafe ujutru, bio bi u vezi.
Lily, kdybych chtěl ledničku plnou jídla nebo ranní kafe byl bych ve vztahu.
Earl, da sam želeo neprijatnu tišinu, otišao bih na ruèak sa suprugom.
Earle, kdybych chtěl trapné ticho, šel bych na oběd se svou ženou.
Ko je rekao da sam želeo da idem na utakmicu?
Kdo řekl, že tam chci jít?
Da sam želeo oproštaj... tražio bi ga... ali za sve ono što sam uèinio,
Kdybych chtěl odpuštění, měl bych o něj požádat, ale za vše, co jsem udělal
Da sam želeo psihološku analizu angažovao bih tipa da me hipnotiše i izbaci to iz mene.
Kdybych chtěl psychologické hodnocení, najal bych si toho chlápka, co nás hypnotizuje před výslechy.
Nije da sam želeo da se takmièim sa Džesikom ili da imam koristi od njene nevolje, ali sam najzad imao malo dodatnog novca.
Né že bych chtěl nějak soupeřit s Jessikou nebo využívat těžkých časů, ale mám teď trochu peněz.
Da sam želeo, mogao sam da te uništim!
Kdybych chtěl, už bych vás zničil.
Da sam želeo da se vratim, mogao bi dobiti posao koji god sam hteo.
Kdybych se chtěl vrátit, vyberu si kam.
Misliš da sam želeo da se vratim ovde?
Myslíš, že jsem se sem těšil?
Da sam želeo da vas ubijem, ne bi ni ušli kroz vrata.
Kdybych vás chtěl zabít, tak neprojdete ani hlavním vchodem.
Misliš da sam želeo da se ovo dogodi?
Myslíte, že jsem chtěl, aby se to stalo?
Da sam želeo da te ubijem, bio bi mrtav.
Pokud bych chtěl zabít, měli byste být mrtvý.
Ovde se Noel smeje i samoj pomisli da sam želeo da postanem predsednik.
Tohle je Noelle, smějící se představě, že jsem někdy chtěl být presidentem.
Da sam želeo da dam mojoj babi satisfakciju zbog ulaska u politiku, uradio bih to decenijama ranije.
Kdybych chtěl babičce dopřát tu satisfakci a dát se na politiku, udělal bych to už před desítkami let.
Hteo sam da kažem... da sam želeo da ga mrzim, ali sam onda video kako juriša stolicom.
Snažím se říct, že jsem ho chtěl nenávidět, ale když jsem ho pak viděl, jak sundal židlemi ty mariňáky...
Da sam želeo da ga kupuje, kupio bi ga.
Kdybych chtěl, aby kupoval, kupoval by.
Da sam želeo tvoju pomoæ, tražio bih je.
Kdybych chtěl tvojí pomoc, tak bych o ní požádal.
Da sam želeo da te držim na oku, mogao sam to na mnogo naèina i da ostanem neprimeæen.
Kdybych na tebe chtěl dohlížet, existuje spousta způsobů, jak to dělat nepozorovaně.
Pretpostavljam da sam želeo da smo bili tamo za stvarno umesto radi predstave.
Hádám že jsem si přál aby to tak bylo mezi námi i jinde.
Mislio sam da sam želeo to da se desi.
Myslel jsem si, že jsem si to přál.
Mora da sam želeo da ti odluèiš.
Určitě jsem chtěl, aby ses rozhodla.
Ovo je prvi put da sam želeo sa punom ozbiljnošæu da uradim nešto dobro za moj život.
Tohle bylo poprvé, co jsem něco chtěl brát opravdu vážně a udělat tak něco dobrého pro svůj život.
I koliko god da sam želeo da ga pojedem, neæu nikada jer mi je ortak.
A nezáleží na tom, jak moc ho chci sníst Nikdy ho nesním, je to můj kámoš.
Znaš, mislim da sam želeo da bude taj tip.
Asi jsem chtěl, aby to byl on.
Da sam želeo listu stvari zbog kojih bi se oseæao udobnije, ta lista bi bila na vrhu te liste.
Kdybych měl seznam věcí, které mi vyhovují, tak by byl na začátku tohoto seznamu.
Da sam želeo da vas povredim, emitovao bih vaš transporder i poziciju celom sistemu.
Kdybych vám chtěl uškodit, vysílal bych do celé soustavy kód vašeho transpondéru a vaši pozici.
Da sam želeo posao, prijavio bih se za kuvara.
Pokud bych chtěl práci, ucházel bych se o pozici kuchaře.
Šta ako ti kažem da sam želeo da bude mrtav.
Co když ti řeknu, že sem chtěl aby umřel?
Misliš da sam želeo da ubijem moju porodicu?
Myslíš si, že jsem chtěl zabít svou rodinu?
Èak i da sam želeo da se vrati...
I kdybych ji chtěl dosadit zpět...
Jack, da sam želeo da te ubijem, izbacio bih te iz mog aviona sa 10.000 kilometara visine.
Kdybych tě chtěl zabít, Jacku, vyhodil bych tě z mého letadla z 10 kilometrů.
Da sam želeo da vas povredim, siroèe, vaša krv bi lila iz auta kao vodopad.
Kdybych vám chtěl ublížit, vaše krev už crčí z auta jako vodopád.
Da sam želeo da histerišeš pri svakoj prepreci, ostavio bih te kod tvoje majke.
Kdybych chtěl, abys začal vyvádět při každém nezdaru, tak bych tě nechal tvé matce.
Moja sreća je bila toliko velika da sam želeo da umrem.
Moje štěstí bylo tak velké, že jsem řekl, že chci umřít.
Čim sam pronašao tu reč, shvatio sam da sam želeo da posvetim većinu preostalog života tome.
A jakmile jsem to slovo našel, bylo mi jasné, že mu chci obětovat hodně z mého zbývajícího života.
Recimo, da sam želeo da imam infarkt bio sam na pravim mestima.
Dobře, kdybych si chtěl úmyslně přivodit infarkt myokardu, tak jsem byl na správných místech, že?
0.60407209396362s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?